發現對岸的亞馬遜書籍多到爆炸. 缺點都是簡體文, 對於不熟的我來說真是痛苦
加上個人私心的喜愛正體文字. 在網路上尋尋覓覓了好些時間,
都找不到可經由很簡單的方式就能把 簡體書 轉換至 正體書 的方法
大部分都要經過好幾次的轉換才可以, 真的很累人
因此小弟融合了兩岸幾位前輩的努力,
嘗試做出經由 Calibre 這個優秀的電子書轉檔軟體來達成目的
[2017/01/27 更新]
有網友提供了更好的方式, 現在 Calibre 有真正的中文外掛套件了 !!
連結
安裝方法如下:
1. 先開啟 Calibre, 選擇: 外掛 功能 , 輸入 "chinese"
Calibre 應該會找出這個中文轉換的套件
安裝, 然後選擇 儲存(一定要按下喔, 不然就白搭了)
2. 接下來選擇需要轉換的書籍, 然後點選 "編輯書籍"(紫色圖案)
若沒看到這個 "編輯書籍" 功能的圖案, 請自行從 Calibre 中把它抓出來
"編輯書籍" 功能 成功打開之後, 會出現類似這樣的畫面
接下來請點選最右邊的那個 "文" 圖示
然後就會出現轉換的選項了
Conversion Direction: 上層中間選項就是 "簡轉繁"
Text Style: Output 輸出請選擇 "Taiwan"
數據源: Entire Book(整本書)
選擇: 綠色的 "確定"
過程非常快速, 一下子就轉完了
轉完之後應該會出現類似下面的結果
直接選擇 "關閉" 即可
接下來 Calibre 會回到 "編輯書籍" 的功能
選擇磁碟片的 "儲存" 即可
完成 !!!
-----------------------------
參考資源:
1. Calibre 使用教程之电子书繁体字转简体字
2. Calibre -繁体转简体批处理-增强扩展词组
3. 新同文堂 參考資料
原理-非常簡單: Calibre 在電子書轉檔有提供了 "查找與替換" 功能, 因此我們只要將書中的簡體文 替換 成正體文即可
方法:
將對岸高手完成的 Calibre繁体转简体批处理-增强词组
把其中的簡繁體順序顛倒即可, 該檔案內如下所示:
藹
蔼
靄
霭
愛
爱
噯
嗳
==========
我們只要將其每組字的對照表順序反過來即可, 像這樣:
蔼
藹
霭
靄
爱
愛
嗳
噯
==========
另外為了加強轉換能力, 我又將同文堂中的片語對照表放進去(phrase_s2t.txt)
加強其完整性
接下來進行測試
1. 先選擇好要轉檔的書籍 -> 滑鼠右鍵 -> 逐個轉換
2. 點選左下角的 "查找與替換" 並將 簡繁對照表字組檔 匯入
3. 若成功匯入, 可看到如下的對照表
接下來 按 右下角的 "確定" 即可開始進行 一次轉換 作業
因為整篇書籍都需要進行搜尋取代, 時間上會比較久, 但還在可接受的範圍內
等 Calibre 作業完畢, 就代表著書籍轉換完畢, 可以放到 Kindle 裡慢慢享用了
測試結果
原版-簡體中文
轉換之後-正體中文
結果是很令人欣喜的, 至少 98% 以上都能正確顯示
有些字型明明對照表中有, 但就是沒轉出來, 原因為何小弟也不知
不過絕大部分都能正常顯示, 我終於可以好好閱讀書籍文章了, 開心 !
該轉換表可在這邊下載
SC-TC.csr
當然, 若有不盡之處, 還望多多包涵
若諸位先進能有更棒的想法也歡迎提供出來喔, 大家集思廣益,一定會有更棒的方法啦 !